About

Images as well as the story and characters of the books are not my own. This is a fan translation and hence the original ideas, plots and other content provided belong to the original author and illustrator.

This is a translation of the Japanese light novel 魔王なあの娘と村人A or 魔王女孩與村民A if you are Chinese, so all this belongs to the author: ゆうきりん and the illustrator: 赤人.

The Chinese translation has been done seemingly word for word of the Japanese translation and in some places makes no sense or uses phrasing that is not common for conversations or in books. Please bear with my slow pace as I am just relearning how to read Chinese having dropped it 4 years ago due to the classroom having a bad atmosphere where the teacher was unable to control the students.

The staff for this project include the following:

  • Main translator: NoOne
  • TLC and secondary Translation: CoalChris
  • Editor: MistaRhee

2 thoughts on “About

  1. Janus Pyro says:

    If you need a translator for chinese I can help as I’m proficient in this language, if theee are doubts please send me an untranslated doc and I can prove myself by translating it.

Leave a comment